Ang Macedonian Isa ba sa Pinakalumang Mga Wika sa Mundo?

Ang Macedonian Isa ba sa Pinakalumang Mga Wika sa Mundo?
Ang Macedonian Isa ba sa Pinakalumang Mga Wika sa Mundo?
Anonim

May kaunting pag-aalinlangan na ang wika na sinasalita ng mga taga-Macedonian ay isang matanda, bagaman ang tanong ng pag-uuri nito ay nagdulot ng matinding argumento. Ang ilan ay nagsasabing ang Macedonian ay hindi talaga isang wika-isang dayal na Bulgari-habang ang iba ay nagtaltalan na hindi ito dapat tawaging 'Macedonian' kahit na (dahil iyon din ang pangalan ng isang rehiyon sa hilagang Greece). Gayunpaman, panigurado: narito upang makipagbuno sa mga mahihirap na katanungan at alisin ang kasaysayan ng wika ay ang Paglalakbay sa Kultura.

Ang pamilihan sa lumang bayan sa Skopje sa isang magandang araw ng tag-araw, Macedonia © SF / Shutterstock

Image
Image

Ang Skopje, ang kabisera ng Macedonian, ay isang kamangha-manghang lugar. Nararamdaman ng nakapalibot na flora ang Mediterranean, bagaman ang bansa ay na-landlocked. Ang mga mahahalagang gusali-o ang mga gusali na akala mo ay mahalaga-mukhang Greek. Kasunod sa kanila ay iba pang uri ng mga edipisyo, na tila pamilyar sa sinumang bumiyahe sa dating komunista na Silangan at Gitnang Europa. At naka-plaster sa mga gusaling iyon at kabilang sa Mediterranean flora ay ang isang kongkretong marker na nagsasabi sa iyo na nasa isang Slavic na bansa: Cyrillic alpabeto.

Arkitektura at mga gusali ng Lungsod ng Skopje © Authentic na paglalakbay / Shutterstock

Image

Sa Skopje maaari ka ring makahanap ng isang estatwa ng tao na lumikha ng isang maagang bersyon ng Cyrillic, at posthumously ipinahiram ang kanyang pangalan dito. Kabilang sa mga puting mga haligi at tanso, mga hari at mandirigma ng toga, mayroong dalawang mga balbas na may hitsura na magkakaibang relihiyoso, na may hawak na mga simbolo upang patunayan ang kanilang posisyon: isang naka-istilong baluktot na pastol at isang libro. Ang dalawang kalalakihan na ito ay sina Holy Cyril at Methodius, na pinarangalan sa buong Slavic na mundo dahil sa mga serbisyo na kanilang binayaran sa wika at sa mga taong nagsasalita ng lahat ng mga pagkakaiba-iba nito.

Sculpture sa Skopje © SF / Shutterstock

Image

Sa ngayon, ang mga eksperto ay may posibilidad na i-grupo ang mga wikang Slavic sa tatlong sanga: ang sangay ng Silangan, na kinabibilangan ng Russian, Ukrainian, at Belarusian; ang sangay sa Kanluran, na binubuo ng Czech, Slovak, Polish at isang bilang ng mga wika ng minorya; pati na rin ang Timog, ang mga wika ng dating Yugoslavia (Slovenian, Kroasia, Serbian, Bosnian, at Montenegrin) kasama ang Bulgarian at Macedonian. Nang maglakad sina Cyril at Methius sa mundo noong ika-9 na siglo, gayunpaman, ang mga wikang ito ay bahagya lamang nagsimulang magkaiba.

Ang dalawang huli na santo, na nagmula sa lugar sa paligid ng Tesalonica kung ano ang dating Byzantine Empire, ay binigyan ng masigasig na gawain: Christianize the Slavs of Moravia. Kung ang pangalang ito ngayon ay tumutugma sa timog-silangan na kalahati ng Czech Republic, pagkatapos ay itinalaga nito ang isang teritoryo na nakaunat mula sa katimugang Poland hanggang kanlurang Hungary. Bilang Slavs mismo, ang dalawang monghe ay mahusay na nilagyan ng pagsasama sa kanilang mga hilagang katapat. Nagawa nilang magawa kung ano ang sinubukan ng alinman sa hilagang Slavs: isalin ang Bibliya sa isang wika na mauunawaan sa hindi nabagong masa.

Ang arkitektura at mga gusali ng Skopje, isa sa ilang mga bayan na madaling bisitahin sa isang araw mula sa Kosovo © Authentic na paglalakbay / Shutterstock

Image

Gayunman, walang bersyon ng wikang Slavic na naka-code, bagaman, at isinulat muna ito ay kinakailangan ang paglikha ng isang wika na makunan ang mga tunog nito. Ginawa nila ito sa alpabetong Glagolitik, na lilitaw na runic, o kahit Tolkien-esque, sa modernong mga mata. Ito ay kalaunan ay mahuhubog sa mas simple ngunit katulad na kapaki-pakinabang na alpabetong Cyrillic, na ngayon ay pamantayan sa maraming mga bansa sa buong Slavic mundo, kasama na ang dating Unyong Sobyet-din ang Macedonia ngayon. Gamit ang kaakit-akit na naunang iyon kay Cyrillic, isinulat nila ang isang wika na ngayon ay kilala bilang Old Church Slavonic.

Ang wika na na-codize at ginamit ni Saints Cyril at Methodius para sa kanilang pagsasalin ng Bibliya ay mahalagang wika na kanilang sinasalita, na sa oras na iyon ay kapansin-pansing matalinong-kahit na malamang na hindi magkatulad na diyalekto - kasama ang Moravian Slavic. Mahirap maglagay ng isang pangalan sa dialect na ito, gayunpaman. Ang mga banal ay Slav mula sa Greek Macedonia, hindi mula sa bansang ngayon ay kilala bilang Macedonia. Ni sila ay mula sa kung ano ang ngayon ay Bulgaria. Siyempre, kapag pinag-uusapan mo ang ika-9 na siglo, dapat mong tandaan na ang anumang dalawang Slav mula sa mga tatlong lugar na iyon ay maiintindihan ang bawat isa.

Folk group Albanian Culture Society Jahi Hasani mula sa Cegrane, Macedonia © Zvonimir Atletic / Shutterstock

Image

Sa mga siglo mula nang, ang mga wikang Slavic ay umunlad hanggang sa punto kung saan ang isang Macedonian na bumibisita sa Moravia ay marahil ay maaaring pumili lamang ng ilang mga item sa isang menu, at hindi higit sa na. Gayunman, ang isang Macedonian sa Bulgaria, gayunpaman, ay makakagawa nang mas mahusay. Ang mga wika ay magkatulad na ang mga Bulgarians ay hindi pangkalahatang kinikilala ang Macedonian bilang kanilang sariling wika, ang ilan ay mas pinipili sa halip na tukuyin ito bilang isang dayalekto ng Bulgarian. Sa katunayan, sa loob ng mahabang panahon ang mga taong naninirahan sa ngayon ay masasabi na sa parehong bagay ang kanilang mga sarili. Tinukoy nila ang kanilang wika bilang Bulgariya, bagaman naiiba ito nang ika-19 na siglo, ang mabangis na hindi pagkakasundo ay sumabog sa mga pagtatangka sa isang pinag-isang codification. Gayunman, natapos ng mga intelektwal na Bulgarian ang pagtanggi sa lahat ng kompromiso ng isang pinag-isang wikang Macedo-Bulgaria.

Ang mga tawag para sa paghahanap ng ibang pangalan para sa wika ay lumalakas at mas matatag habang ang ideya ng isang hiwalay na bansang Macedonian ay tumaas, ngunit hindi nangangahulugan na ang wikang Macedonian ay hindi umiiral bago iyon. Ang mga tawag na ito ay umabot lamang sa isang ulo pagkatapos ng Digmaang Pandaigdig I, at ang wikang Macedonian sa modernong porma nito ay hindi nai-code hanggang sa 1944. Dahil ang pinakaunang pagpukaw ng nasyonalismo ng Macedonian, ang tanong ng Macedonia-kasama ang wika na kasama sa na-ay malalim na ikinasal sa gitna ng isang labanan sa politika. "Ang pampulitikang pananaw sa wikang Macedonian" ay may sariling pahinang Wikipedia. Gayunman, ang mga pulitiko, ang codification ay sumasalamin lamang sa wika na pinag-uusapan na ng mga tao.

Ang mga tao ay naglalakad sa lumang bayan ng skopje na binubuo ng maraming makitid na kalye na puno ng mga tindahan, restawran at kahit na mga palengke © trabantos / Shutterstock

Image

Kapag sinusubukan mong sagutin ang tanong kung aling wika ang kukuha ng Old Church Slavonic bilang direktang ninuno nito, ang pinaka tamang sagot ay marahil pareho sa Macedonian at Bulgarian. Pagkatapos ng lahat, ang dalawa sa kanila ay sumakop sa kanilang sariling sangay ng punong kamag-anak na Slavic linguistic. Parehong pinapanatili nila ang mga elemento na matagal nang nawala mula sa iba pang mga wika ng Slavic-artikulo, halimbawa, din ang paraan ng pakikitungo ng dalawa sa mga pandiwa. Ang kanilang lexicon ay may pagkakatulad sa mga wikang East Slavic tulad ng Ruso, kahit na ang kanilang mga pang-heograpiyang pinagmulan ay dapat ilagay ang mga ito nang mas malapit sa mga South Slavic na wika tulad ng Serbian.

Ang Macedonian at Bulgarian ay naiiba sa iba pang mga wika ng Slavic, isang proseso na nagsimula mismo sa oras na pinili nina Cyril at Methodius na isulat ang kanilang katutubong diyalekto. Kapag ang Old Church Slavonic ay naging, mayroong isang wika lamang, samantalang mayroon na ngayong dalawa.

Sa ilan, maaaring tumingin sa paligid ng Skopje na maaaring isipin ang mga ninakaw na simbolo, tulad ng mga haligi ng Greek o ang dalawang santo. Bagaman walang sinungaling ang katayuan nito bilang isang independiyenteng bansa, ang mga pampulitikang laban ay nanginginig pa rin sa paligid ng Macedonia, kahit na hindi mo ito pinaghihinalaan kapag naglalakad ka sa kabisera, patungo sa Cyril at Methodius. Naglakad ba sila sa tabi ng ilog kung saan nakatayo ang kanilang mga rebulto habang nagpunta sila sa Moravia? Hindi nila tatawagin ang lugar sa bahay, ngunit sa kasong ito ang mga taga-Macedonian-at ang mga Bulgarians, at maging ang mga Griego-ay tiyak na maglalagay ng ilan sa kanila.

Ang mga tao ay dumadaan sa sinaunang tulay na bato sa macedonian capital skopje na humahantong sa square ng macedonia © trabantos / Shutterstock

Image

Popular loob ng 24 oras