Nüshu: Ang Makasaysayang "Babae-Tanging" Lihim na Script ng Tsina

Talaan ng mga Nilalaman:

Nüshu: Ang Makasaysayang "Babae-Tanging" Lihim na Script ng Tsina
Nüshu: Ang Makasaysayang "Babae-Tanging" Lihim na Script ng Tsina
Anonim

Ang Nüshu - literal na "pagsulat ng kababaihan" - ay isang lihim na script na ginamit ng mga kababaihan ng magsasaka sa isang maliit na rehiyon ng lalawigan ng Hunan noong ika-19 at ika-20 siglo. Si Nüshu ay eksklusibo sa mga kababaihan at hindi nagturo sa mga kalalakihan. Ang pagkakaroon nito ay halos hindi alam ng pangkalahatang publiko hanggang 1980s. Sino ang mga babaeng ito na gumamit ng nüshu, at bakit naramdaman nila ang pangangailangan na mag-imbento ng kanilang sariling clandestine script? Narito ang isang pagtingin sa subculture sa likod ng kamangha-manghang piraso ng kasaysayan ng China.

Sino ang gumagamit ng nüshu?

Ang Nüshu ay ginamit ng mga kababaihang magsasaka sa lalawigan ng Jiangyong, lalawigan ng Hunan. Ang kaalaman sa script ay ipinasa mula sa ina hanggang anak na babae, at walang mga tao na nakababasa nito, bagaman alam nila ang pagkakaroon nito.

Image

Ang script ay ginamit upang makipag-usap sa matalik na babae na kamag-anak at mga kaibigan sa gitna ng isang lubos na patriarchal society. Ang pang-rehiyonal na kasanayan sa kultura ng pagtatatag ng "sinumpaang mga kapatid na babae, " o laotong, ay isang mahalagang bahagi ng kuwentong ito. Ang mga relasyon sa Laotong ay itinatag sa pagitan ng mga pares ng mga batang babae mula sa parehong nayon sa pagkabata. Kahit na hindi nauugnay sa biyolohikal, ang relasyon ng laotong ay inaasahan na magtatagal sa buhay - kahit na pagkatapos mag-asawa ang mga batang babae at lumipat sa mga tahanan ng mga pamilya ng kanilang asawa, na madalas na malayo sa kanilang nayon ng kapanganakan.

古老 又 神秘 的 # 女 书

Isang post na ibinahagi ni 烏鴉 ^ O ^ / (@strings_eeeee) sa Oktubre 2, 2016 sa 11:32 pm PDT

Ang mga babaeng may-asawa na magsasaka ay nabuhay ng mataas na buhay. Karaniwan silang pinananatili sa loob ng bahay, paggawa ng mga karayom ​​at gawaing bahay. Bilang isang resulta, ang relasyon ng laotong, na pinananatiling buhay sa pamamagitan ng pagpapalitan ng mga liham sa nüshu, ay isang mahalagang at minamahal na pagsasama.

Ang pagtuklas at pag-aaral ng nüshu

Ang pagkakaroon ng nüshu ay halos hindi naririnig sa labas ng lalawigan ng Hunan hanggang sa 1960, hanggang sa isang matandang babae ang nanghihina sa isang istasyon ng tren at dinala ng pansin ng pulisya. Kabilang sa kanyang mga pag-aari, natuklasan ng mga awtoridad ang isang dokumento na nakasulat sa isang mahiwagang code, at inaresto ang babae sa hinala na isang tiktik.

Ito ay hindi hanggang matapos ang kaguluhan ng Rebolusyong Pangkultura na ang script ay sa wakas ay pinag-aralan at dokumentado, lalo na ni Zhou Shuoyi, ang unang tao na master ang script. Sinimulang pag-aralan ni Zhou ang nüshu noong 1980s, at inilathala ang unang diksyon ng mga character na nüshu noong 2003.

Ang mga rekord ng nüshu kaligrapya ay matatagpuan sa pagbuburda, tulad ng panyo at quilts. Natagpuan din ito sa mga tagahanga, liham, at autobiograpiyang teksto. Ang isa sa mga pinakakaraniwang talaan ng nüshu ay ang sanzhaoshu, o "mga pang-ikatlong araw na miss, " isang aklat na nakatali sa tela na iniharap sa isang nobya sa ikatlong araw pagkatapos ng araw ng kanyang kasal. Ang sanzhaoshu ay isinulat ng ina ng ikakasal, mga kamag-anak na babae at mga kapantay, at naglalaman ng mga mensahe na nagpapahayag ng pag-asa para sa kaligayahan at kalungkutan sa ikakasal sa kanyang pag-alis.

"Sa libu-libong mga script na nauugnay sa kasarian sa mga kalalakihan, narito mayroon tayong isa na alam nating tiyak sa kasarian sa mga kababaihan. Ang pagganyak mula sa timog-kanluran ng lalawigan ng Lalawigan ng Hunan ng Jiangyong, isang maliit na pangkat ng mga kababaihan noong ika-19 at ika-20 siglo ay nagsagawa ng espesyal na script na ito na walang sinumang makakabasa o makasulat. Pinapayagan ng sistema ng pagsulat ang mga babaeng ito na panatilihin ang mga autobiograpiya, magsulat ng mga tula at kwento, at makipag-ugnay sa mga "sinumpaang kapatid, " mga bono sa pagitan ng mga kababaihan na hindi nauugnay sa biologically. Ang tradisyon ng Nüshu ay dahan-dahang nawawala, ngunit sa isang pagkakataon ay binigyan ng kalayaan ang mga kababaihan ng Shanjiangxu kalayaan na ipahayag ang kanilang sarili "# Nüshu ang script ng chinese ng ika-19 siglo lamang ang mga kababaihan ay maaaring magsulat

Isang post na ibinahagi ni Wifey Zine & Co (@wwwifey) sa Mar 1, 2017 at 6:10 am PST

Paano gumagana ang script

Ang mga stroke na nagpapakilala sa nüshu ay binubuo ng mga tuldok, mga linya ng vertical at arko. Tulad ng tradisyonal na mga teksto ng Tsino, ang nüshu ay karaniwang isinulat mula sa itaas hanggang sa ibaba, na may mga haligi na nakaayos mula kanan hanggang kaliwa. Gayunpaman, habang ang karaniwang mga character na Tsino (hanzi) ay kumakatawan sa mga kahulugan sa halip na mga pagbigkas, tungkol sa kalahati ng mga character na nüshu ay phonetic, habang ang iba pang kalahati ay binago ang hanzi.

Bagaman ang nüshu ay tinawag na isang "wika ng kababaihan, " ang nüshu ay isang script, hindi isang wika. Ang mga babaeng gumagamit nito ay nagsulat gamit ang gramatika at bokabularyo ng kanilang lokal na diyalekto, isang iba't ibang mga Intsik na ginamit sa timog Hunan.