Sunao Katabuchi sa Kanyang Award-Winning Animation "Sa This Corner of the World"

Sunao Katabuchi sa Kanyang Award-Winning Animation "Sa This Corner of the World"
Sunao Katabuchi sa Kanyang Award-Winning Animation "Sa This Corner of the World"
Anonim

May inspirasyon sa pamamagitan ng isang tanyag na serye ng graphic graphic manga at nagsasabi sa kwento ni Suzu, isang batang babae na lumayo sa kanyang bayan na si Eba, sa Hiroshima, sa panahon ng Ikalawang Digmaang Pandaigdig, sa This Corner of the World ay nanalo ng isang raft ng mga parangal at ito ay nanalong mga review ng rave. Nakipag-usap kami sa direktor, Sunao Katabuchi, tungkol sa kakaibang kakaibang animation ng Hapon.

Paglalakbay sa Kultura: Ito ay isang matigas na paksa ng pag-aayos sa anumang format, live-aksyon o animation. Bakit mahalaga sa iyo na gawin ang pelikulang ito?

Image

Sunao Katabuchi: Nang mabasa ko ang orihinal na manga ni Fumiyo Kouno, naramdaman kong si Suzu ay isang napaka-kaibig-ibig, 'totoong tao' na may lubos na kumplikadong pagkatao.

Bagaman, ang kanyang pag-iral ay madaling mailarawan sa anumang daluyan, naisip kong ang kanyang presensya ay maaaring mas malakas na ipinahayag sa format ng pelikula.

Maaari mo ring gusto: Kilalanin ang Dutchman na Gumawa ng isang Studio Ghibli Film sa isang North London Shed

CT: Ano ang mga pakinabang sa paggawa ng kuwentong ito bilang isang animation?

SK: Wala akong nakikitang anumang mga pakinabang. Suzu ay napakahiga. Naisip namin na makakapagdala kami ng higit na katotohanan sa paggalaw ng mga character sa pamamagitan ng pagtuon sa tulad ng isang nakakarelaks na tao na gumagawa ng mga gawaing pang-bahay sa isang walang malasakit na paraan. At sa palagay namin ay nagtagumpay kami sa pagpapahayag ng katotohanan.

Sa mga tuntunin ng artistikong istilo ni Ms. Kouno, sa palagay ko ay may hawak siyang natatanging tindig sa loob ng mundo ng manga manga. Ito ay talagang sa aming kalamangan, dahil nakatulong ito sa amin na lumikha ng isang animation na hindi katulad ng mga pre-umiiral na mga gawa.

Sunao Katabuchi © GENCO, INC

Image

CT: Mayroon bang anumang mga bagay na hindi mo magawa dahil sa format?

SK: Halos wala. Sa halip, ang animation ay nagpapagana sa amin upang mailarawan ang maraming mga bagay na hindi namin maaaring kung hindi. Halimbawa, maaari naming iguhit sina Hiroshima at Kure nang eksakto kung ano sila noon sa Ikalawang Digmaang Pandaigdig. Kung ginawa natin itong live-action, ito ay halos imposible upang makamit. Pinayagan din nito sa amin na gumuhit ng katotohanan ng digmaan at ang kanyang pre-digmaan sa buhay, sa parehong sukat. Sa palagay ko pinamamahalaang namin upang ipahayag ang isang mundo kung saan ang digmaan at mga bayan ay nagkakasama sa loob ng imahe, na kinukuha ang parehong mga elemento sa parehong posisyon.

CT: Maaari mo bang sabihin sa amin ng kaunti tungkol sa reputasyon ng serye ng manga na unang sinabi sa kuwento.

Ginagawa ni Ms. Kouno ang orihinal na manga na may sigasig, sinusubukan itong gawing isang punto sa kanyang artistikong karera, at, sa isang paraan, pinahihirapan niya ang kanyang sarili sa mga emosyon. Bagaman, naniniwala ako na maraming mga tao na labis na masidhing hilig tungkol sa serye, sa kasamaang palad, ang mga mambabasa nito ay tumulig, na iniwan si Ms. Kouno na nalulungkot. Ngunit ang mga tagahanga ay malinaw na nasisiyahan kapag inihayag ang pagbagay ng anime - Sa palagay ko ito ang unang pagkakataon na napansin ni Ms. Kouno ang mas manipis na bilang ng mga mambabasa. Naniniwala ako na ito ay isang mahalagang karanasan para sa kanya. Ito rin ay isang matinding karangalan para sa amin na ang pahayag na ito ay nakamit ang isang multiplier na epekto, na nagresulta sa paglaki ng mga mambabasa at higit na pagpapahalaga sa orihinal na manga.

CT: Gaano kahirap ang magsalin mula sa mga orihinal na manga sa isang animation?

SK: Hindi nagbigay si Ms. Kouno ng maraming paliwanag sa orihinal na manga. Halimbawa, hindi niya sinabi kung saan eksakto ang nakatayo sa Hiroshima Suzu, kahit na iginuhit niya ito ng isang malinaw at tiyak na ideya ng lugar. Maraming mga bagay tulad nito. Kaya kinumpirma namin ang lahat ng mga lugar na pinuntahan ni Suzu, paglutas ng mga misteryo nang paisa-isa. Sa pamamagitan nito, nalaman namin ang mga bagong katotohanan at sinimulang maunawaan ang mga dahilan kung bakit naroon si Suzu. Ang manga ay marami sa mga sandaling ito, at ang mga ito ay sariwang sorpresa para sa amin. Hindi binibigyan ng pelikula ang lahat ng mga sagot, ngunit sa pamamagitan ng paglarawan ng mga kapaligiran na may mas detalyado kaysa sa mga manga orihinal, masasabi mo ang eksaktong mga pagbisita sa Suzu. Pagkasabi nito, maraming madla ang maaaring mangailangan ng mas maraming impormasyon. Ngunit ang pagbibigay ng higit pang detalye tungkol sa lugar at oras ng bawat eksena ay maaaring mag-alok ng ibang naiiba - Inaasahan kong sumasang-ayon ang mga tagapakinig.

Maaari mo ring gusto ang: Manga Series na Dapat Mong Magbasa Ngayon

CT: Ano ang nag-apela sa iyo tungkol sa paggawa ng kuwentong ito?

SK: Naranasan namin ang lahat ng ginagawa ni Suzu. Kung nagluto siya, ginawa namin; kung siya ay nanahi ng kimono, ginawa namin ang parehong at kung gumawa siya ng nori [damong-dagat, dinalaw din namin ang tabing-dagat upang gawin itong ating mga sarili. Gumawa din kami ng mga sandalyas ng dayami. Kahit na kami ay nabigo tulad ng Keiko [tumawa]. Kung naglalakad si Suzu sa paligid ng Hiroshima at Kure, sinundan din namin ang eksaktong parehong mga kalye. Ang pag-alis sa kanyang buhay ay naging mas konkreto sa ating isipan. Nakatutuwa itong lumikha ng pelikula habang aktwal na nakakaranas ng kanyang ginagawa.

CT: Nakikita namin ang digmaan mula sa isang pananaw na bihirang nakikita sa West. Ano sa palagay mo ang magiging reaksiyon ng mga manonood sa labas ng Japan?

SK: Sa tingin ko kahit sa Japan ito ang unang pagkakataon na ipinakita ang mga digmaan mula sa gayong pananaw. At iyon marahil kung bakit ito napansin na nag-aalok ng isang sariwang punto ng view ng mga madla ng Hapon. Sa kahulugan na iyon, hindi nila kinakailangang magkaroon ng anumang pakinabang sa mga mula sa ibang bansa. Alam nila ang tungkol sa panahon ng digmaan tulad ng mga madla sa ibang bansa, at sa palagay ko nakita nila ang pelikula nang walang maraming kaalaman sa iba't ibang mga bagay. Ngunit naniniwala ako na maraming bagay ang tungkol sa karanasan ni Suzu na kanilang nabuhay at naunawaan sa pamamagitan ng pelikula. Sa palagay ko hinimok ito ng mga tao upang suportahan ito. Inaasahan kong makita ang parehong kababalaghan sa buong mundo din.

Image

CT: Gaano katotohanang ang pagkilos na nakikita natin sa screen, at paano mo napunta ang pagre-recru sa mga lokasyon na nakikita natin?

SK: Inilarawan namin ang mga tampok na heograpiya tulad ng kung ano sila ay sa panahon ng Ikalawang Digmaang Pandaigdig, maliban sa isang bahagi kung saan, para sa kapakanan ng kuwento, ginawa namin si Suzu na lumakad sa isang kalsada na hindi na muling nauna. Kapag gumuhit kami ng isang bundok halimbawa, isinasaalang-alang namin ang density ng mga puno at iginuhit namin ito sa paraang nakikita, sa halip na kung paano ito tinitingnan ngayon. Ang bawat isa sa mga eroplano ng eruplano sa mga eksenang sumalakay sa hangin ay talagang naganap pagkatapos. Nais naming iwanan ang lahat tulad nito, upang tumpak na maunawaan ang damdamin ni Suzu habang naroroon siya.

CT: Si Suzu ay isang inosenteng karakter na nagtitiis ng maraming. Anong mga katangian ang taglay niya upang matulungan siyang makarating sa mga mahihirap na oras?

SK: Sasabihin ko na ang kanyang kaligtasan ay isa lamang nagkataon. Ang mga digmaan ay labis na malupit at nakakaapekto sa bawat isa sa atin nang pantay. Anuman ang kanyang pagkatao, namatay siya kapag namatay. Nakaligtas siya dahil masuwerteng siya ay nakatayo nang malayo sa sapat na mga bomba. Kapag nabubuhay ang mga oras na iyon, naniniwala ako na talagang isang kawalan ito upang hawakan ang kanyang masamang pang-unawa sa katotohanan. Nais kong alalahanin ng lahat na siya ay isa sa mga taong nakaligtas sa pamamagitan lamang ng pagkakataon. Hindi ito dahil siya ay higit na mataas. Siya ay bihasa sa pagguhit ngunit hindi iyon nakatulong sa kanya sa anumang paraan sa panahon ng giyera.

CT: Nakita namin kung gaano kahalaga ang pagguhit kay Suzu sa buong pelikula. Ito ba ay isang simbuyo ng damdamin na ibinahagi mo sa kanya?

SK: Naniniwala ako. Iyon ay dahil mayroon siyang kanyang panloob na paghihintay na maipahayag, at pinatunayan nito na mayroong isang kayamanan na higit sa kung ano ang nasa ibabaw. Sana maging katulad niya. Gayunpaman, ang gayong kasanayan ay hindi sapat na malakas upang mapupuksa ang digmaan mismo. Sa panahon ng digmaan, kailangan pa niyang itapon ang kanyang mga kasanayan sa pagguhit at pumili ng isang buhay bilang isang ordinaryong maybahay. Ang nasabing pag-aaksaya ng kanyang talento

.

hindi kailanman ito makikita ng mundo. Itinago lamang ito sa kanyang sariling puso

Sa palagay ko lalo na kung bakit ko siya sambahin ng sobra.

Image

Sa Corner ng Mundo na ito ngayon.