Bakit ang Pamumuhay sa Isa pang Bansa Maaaring maging Disaster para sa iyong Katutubong Wika

Talaan ng mga Nilalaman:

Bakit ang Pamumuhay sa Isa pang Bansa Maaaring maging Disaster para sa iyong Katutubong Wika
Bakit ang Pamumuhay sa Isa pang Bansa Maaaring maging Disaster para sa iyong Katutubong Wika

Video: Ang Panahon Bago at nang Dumating ang mga Kastila/Panahon ng Propaganda at Rebolusyonaryong Pilipino 2024, Hulyo

Video: Ang Panahon Bago at nang Dumating ang mga Kastila/Panahon ng Propaganda at Rebolusyonaryong Pilipino 2024, Hulyo
Anonim

Ipinapakita ng pananaliksik na ang pagiging bilingual ay maaaring hindi tulad ng kamangha-manghang para sa iyong katutubong wika ayon sa iyong iniisip. Sa paglipas ng panahon, maaaring ito ang iyong katutubong wika na naghihirap. Ang pagkawala na ito ay maaaring gawing mas malamang na magagawa mong magsalita o magsulat sa iyong katutubong wika nang maayos upang makuha ang mahalagang trabaho o promosyon.

Ang mga tao ay madalas na maging ganap na bilingual kapag nakatira sila sa ibang bansa

Ito ang linggwistikong banal na butil - upang magsalita ng ibang wika at maayos itong magsalita. Kapag nakatira ka sa ibang bansa, maaari itong maging isang napaka-tunay na layunin na madalas makamit ng mga tao pagkatapos ng maraming pagsisikap. Gayunpaman, para sa iyong katutubong wika, hindi ito maaaring ang pinakamahusay na bagay pagkatapos ng lahat.

Image

Ito ay madalas na magdulot ng mga problema sa komunikasyon

Kaya't tila maaari mong sapat na magsalita ng dalawa o higit pang mga wika at lumipat sa pagitan ng mga ito nang may kadalian, maaaring magkaroon ng mga pagkakaiba-iba sa mga detalye, dahil madalas kang nawalan ng kakayahan sa wika. Halimbawa, ang mga taong nagsasalita nang higit pa sa isang wika ay nag-i-pause nang madalas sa pagitan ng mga pangungusap, hindi nila itinayo nang tama ang mga pangungusap at kailangang mag-backtrack upang iwasto ang mga ito, hindi sila nagkakasundo nang wasto sa kanilang magkakaibang mga tensiyon at mas malamang na sabihin ang "um" at "ah" lahat ng oras kapag nagsasalita sila.

Mahalaga na makapag-usap nang maayos © Joshua Ness / Unsplash

Maaaring maganap ang katangian ng wika kung saan kaunti ang nawala sa iyong katutubong wika

Ang katangian ng wika ay nagsasangkot sa taong pinagsama ang kanilang mga wika sa isang uri ng mestiso sa pagitan nila. Maaari mong makalimutan ang mga simpleng patakaran sa grammar, ang pangalawang wika ay nagsisimula na salakayin ang utak, nangangahulugang hindi mo maalala ang mga bagay tulad ng pagbabaybay (maaari itong maging mas masahol kung ang wika ay may katulad na batayan, tulad ng Pranses at Ingles). Ang tao ay maaaring magtapos ng pagsasalita ng isang mestiso ng parehong wika, franglais. Kapansin-pansin, ipinapakita ng pananaliksik na hindi ito katulad ng pagkalito na nangyayari kapag ang utak ay naghihirap mula sa demensya; ang iyong utak ay nakikipaglaban dito sa pagitan ng dalawang wika (kahit na ang mga pinagbabatayan na dahilan ay magkakaiba).

Maaari mong makalimutan ang ins at labas ng iyong katutubong wika kapag nagsasalita ka ng isa pang araw-araw © Christin Hume / Unsplash

Image

Maaari kang mawalan ng nuance na kailangan mo

Kung nawalan ka ng kakayahang maunawaan ang banayad na mga nuances ng bawat wika, maaaring isipin ng mga prospective na employer na hindi mo ito naiintindihan o hindi naaangkop ang iyong wika. Halimbawa, ginagamit lamang ng Ingles ang panghalip na "ikaw" upang matugunan ang lahat. Gumamit ang Pranses ng dalawa, "tu" para sa mga impormal na sitwasyon at mga taong kilala mo nang mabuti, at "vous" para sa mas pormal na sitwasyon. Ang iyong kawalan ng kakayahang magamit ang mga ito ng mabuti ay makakakuha ng isang malubhang masamang pagtanggap sa anumang lugar ng trabaho sa Pransya (na may posibilidad na maging mas pormal pa).

Kinakailangan na magsalita nang maayos ang iyong sariling wika sa panahon ng isang panayam © ​​rawpixel / Unsplash

Image

at baka gastos ka lang ng trabaho

Kaya't kapag pinupuno mo ang mga form para sa mga aplikasyon ng trabaho, ang maling pagsulat o paggamit ng mga maling salita ay maaaring gumawa ng isang potensyal na tagapag-empleyo na isipin na kulang ka sa mga pangunahing kinakailangan sa pang-edukasyon kapag hindi ito totoo. Kung sobrang tunog ng pag-aalangan sa mga panayam, maaaring isipin nila na isang pagmumuni-muni ng iyong pagkatao kapag ito ay dahil lamang sa iyong utak ay gumagana sa pamamagitan ng dalawa o higit pang mga wika (na hindi alam ng lahat). Ang isang hindi sinasadyang maling paggamit ng isang panghalip ay maaaring akala nila na bastos ka.

Ang pagiging matatas sa higit sa isang wika ay maaaring magdala ng mga problema © Daria Shevtsova / Unsplash

Image